翻譯社
總之,通過基因闡發,連系群體遺傳學查詢拜訪和考古學、人類學、說話學的研究,我們可以逐漸弄清中華民族各族之間的遺傳距離,並且進而推 知歐亞大陸說同一語系和不同語系說話的族群之間是不是存在親緣關係。
這方面的研究還方才起步,但前景遼闊,我們期望在新的世紀裏取得長足的進展。關 於阿勒泰說話的系屬問題,至今也照樣懸案,限於篇幅,這裏不多談了。經由過程對新疆出土的大量古屍進行DNA檢測,異常有助於這些問題的澄清息爭決,並能對絲綢之路沿線的古代器械方文化交流得 出新的熟悉翻譯
還應當指出:中國新疆地區從遠古到中世紀初期的人種狀況是歐羅巴型人種佔優勢,這已為 人類學、考古學和說話學研究所初步證實。古代印歐系說話,首要是吐火羅語,稍後還有印度-伊朗語族諸語,與漢藏語系也有聯繫(加拿大學者蒲立本甚至認為漢 藏語和印歐語之間存在親緣關係)。此外,俄國粹者S 斯塔羅斯金(S Starostin)在80年月提出了"漢一高加索語系"的概念,把漢藏語、 北高加索語和葉尼塞語包羅在內。美國學者D 貝特森(D Bengtson)最近撰文更將巴斯克 語、布魯沙斯基(Burushaski)語等說話的材料加入進去,從而為漢語具有更遠古的語源關係供給了進一步的線索翻譯關於這些大語系(language macrofamily relationship)的研究近況,國內還沒有系統的評述,下面根據最新資料,把美國說話學家葛林堡(J Greenberg)等贊同和主張的與中國 境內說話有關的系屬分類簡單介紹以下:
這個語系又可能與美洲印第安語的Na-Dene語系有關。《美國國家科學院院報》在發表這篇論文的同時,刊登了出名遺傳學家卡瓦裏一斯福爾沙(Luigi Luca Cavalii-Sforza,1922一)所寫的評注。這位意 大利裔學者(任教于美國斯坦福大學)半個多世紀前就已起頭斟酌一項雄偉的計畫:重建人類各民族的發源地及由此而擴大到世界各地的途徑翻譯他領導的研究組走遍 世界,搜集DNA資料,通過電腦把它們同歷史、考古和語言資料進行比較,從而摸索各個民族族群的遷徙、基因流和說話的關係。
卡瓦裏-斯福爾沙在數十年的科學研究中作出的最大進獻是說明基因、種族和說話的彼此關係。他的工作證實了:人類基因的 地區散佈同語言的地域分佈之間有著令人驚異的互相伴隨關係;在某些情況下,可以根據人們所利用的說話或所屬的語系來鑒別其在遺傳上所隸屬的種族翻譯他還提出 了人類基因組多樣性計畫(HGDP),其方針恰是要揭露世界上分歧民族心理、生化差別的遺傳後臺,和群體之間的關係。但是 近20多年來,隨著份子生物學、人類群體遺傳學和考古學、說話學的進展,天成翻譯社們終於看到認識開這些"世紀之謎"的希望的曙光翻譯這是各門科學彼此滲入,新的研 究方式和研究手段不斷進步的後果。從古到今,人類用過的說話數以萬計,其中有很多早已在歷史的長河中消失了。
中國南北人群有顯著的遺傳差異,這可能原由于中國初期人群由南邊進人亞洲,然後再往北方成長,所以北方人比力單一,南方人比較複雜。1998年秋季,中國14位遺傳學家(包羅中國醫學科學院生物醫學研究所的褚嘉佑、中國科學院遺傳 研究所的杜若甫、復旦大學和德克薩斯大學的金力、上海第二醫科大學的黃薇等)聯名揭橥了一篇十分主要的論文,引發世界科學界的極大樂趣翻譯該文報導用能籠蓋 絕大多數染色體的微衛星標誌,對遍及全中國的28個群體進行了DNA剖析,並與15個非中國的對比種群樣本進行比較,初次得出中國和東亞人群的基因來源於 非洲的結論。但在南北之間,又有密 切的基因交流翻譯
具體的遷徒路線多是:現代人類走出非洲後,到了中東,再從今巴基斯坦、印度、盂加拉國到中南半島,進人中國南方,往上走逐漸到達中國北方。
另外兩位中國粹者鄭張尚芳和潘悟雲則在對峙侗台語和苗瑤語與漢藏語關係親近的根蒂根基上,採納沙氏的定見,提出建立一個包羅漢藏語、南亞語和南島語的 上位大語系,稱作"華澳語系"翻譯
90年代以來,法國粹者沙加爾(Laurent Sagart)提出漢語和澳台語系有發生學關係,引發中國+者的存眷,邢公畹起首透露表現讚賞,並援用考古學家張光直的意見,認為重新石器時期入手下手,黃河道域 的還沒有展現出不同的漢藏南島綜合體開始向中國西南部移民,成效分化出"漢藏群"和"南島群",前者仍留在北方,後者則經由過程一系列的海上遷移舉止,更進一步 地分化。在漢藏語系的分類研究方面,一向存在較大的分歧。早在30年月,李方桂就設立建設了漢藏語系分類的根基框 架,即認為這個語系包括漢語、台語族(也稱壯侗語族或侗台語族)、苗瑤語族和藏緬語族翻譯1972年,美國粹者白保羅(Paul K Benedict)和馬提索夫(J A Matisoff)的匡助下出書了《漢藏語概論》,把壯侗語和苗瑤語從傳統的漢藏語系中清算出去,然後又把苗 瑤語族和台語族歸人澳台語系,把台語族改稱加岱語族。 然則,現在誰也不會否定,基因研究已無可置疑地為20世紀的生物科學供給了最偉大的突破之-,即所有的現生人類都具有極為親密的親緣關係,人類DNA的相 似的地方遠遠大於可能呈現的人類解剖特徵的差別。已故的 Allan C Wilson及其同事M Stoneking和R L Cann通過比較很多DNA樣品,沿著母系血統,把現代人類的先人追溯到一名生計在大約距今 20萬年的非洲婦女身上。
這就是顫動一時的"夏娃"假說翻譯另一些前人類學家則堅持人類的多地域進化說。說話(這裏首要指自然說話)既然為人類所獨有,談語言起源就必定觸及到人類稀奇是現代人類的起源問題。今朝,多地區發源說和非洲發源說正在劇烈爭辯之中。
![]() (原載《辭海常識》第5期,2000年6月,上海詞典出書社) 但總的說來,華北與華夏的遠古部落(極可能說一種原始漢藏語系的說話)與長江 流域和南邊的侗台語各族、南亞語系各族、南島語系各族的蒙古人種-澳大利亞人種(Mongoloid-Australoid hybrid forms)的祖先有比力密切的關係。對於中國粹者,最感樂趣的 自然是中華民族各族和漢藏語系的發源問題。 ′ 從考古學上說,所謂"考古學文化"的標誌,就是從考古遺跡中(特別是原始社會的遺跡中)所觀察到的共同體,這種 共同體所反映和代表的,常常恰是某一種人類學上的族群翻譯前人類學資料已證實,在現今中國和鄰近諸國,新石器時代出現了幾個種族與民族的形成中心,如黃河 流域的居民屬於甯靖洋蒙前人種東亞族群;山東沿海(大汶口)居民有南蒙前人種向澳大利亞人種過渡的種族特徵;甘肅境內的居民則施展闡發出與中心亞洲和西伯利亞 東南部相聯繫的大陸蒙前人種的特徵,但也可能與歐羅巴人種群體有過接觸等等。 本文引用自: http://blog.roodo.com/china_town/archives/7079817.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社 |