close
英翻匈牙利語
PS:我都用三星鍵盤,但之前有額外安裝GOOGLE日文輸入法,而目前GOOGLE的輸入法彷佛都是獨立安裝的、然後要切換就比力不克不及快速童話面下切換了 翻譯社

我應當是斟酌s7/s7edge為主
N5獨一缺點就是不克不及外插記憶卡,所以建議直接買64GB 翻譯即可。
可以,中文&日文輸入法都要下載,然背工機輸入法更改為Google 輸入法便可。中英日文整合,可一鍵變更。手機S7.
hitechfaithful wrote:
我記得有一起頭的版本沒有日文輸入,但後期 翻譯似乎有!
發票很主要,請看相關文章內的申明:)
lecson wrote:
近些年來的三星鍵盤都...(恕刪)翻譯三星鍵盤,而你如果選s7系列就不消擔憂不克不及延續切換的問題囉!
Note 5雖然是兩年前的機種,但因為使用是全內建記憶體LPDDR4 UFS 2.0的手藝所以速度上還算不錯,同時因為N7爆炸的關係也將部門N7 翻譯功能與介面下放在此,將來也會進級7.0,同時NOTE系列主打的就是SPEN、會跟IPHONE在使用上些紛歧樣的感受。IPhone可以
PS:買S7系列單機的話可以到三星智慧館買or百貨公司三星專櫃,一來小我感覺品質對照好,同時鐵定是原廠供貨(非洗機貨源) + 開立發票 + 最新版韌體 + 貨源很新 翻譯社
請教若我安裝google Japanese keyboard。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
如許可以一鍵切換嗎翻譯推出,預期或者最快在四月多就會推出上市了。hitechfaithful wrote:
近年來的三星鍵盤都支援多國說話,預設中英,在設定內新增其他說話後即可按照按次切換,以我的 Note 5 來說等于如斯 翻譯社hitechfaithful wrote:
手機Android版本有沒有更新到最新?
文章標籤
全站熱搜