close

日文專業翻譯

按下「」才會進去,並顯示中文

若是不知道可以如許用的話,還要去改瀏覽器的預設語系,真 翻譯是粉麻煩呢!呵!

直接在網址後面加上 ?locale=en_US

若是不想泛起這個毛病訊息,直接改成英文就行了。怎麼改呢?

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯

一樣,vSphere Web Client 會抓瀏覽器預設的語系來顯示說話,用繁體中文登入就是會泛起錯誤訊息

相幹:VMWare、iT邦幫忙

vSphere Client6.5 以後就釀成只有 Web Client 了,並且有分 FlashHTML5 翻譯版本 翻譯社

登入後,就變成英文介面了



以下文章來自: http://blog.xuite.net/jyoutw/xtech/503910814有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 sherriwgt68 的頭像
    sherriwgt68

    sherriwgt68@outlook.com

    sherriwgt68 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()