close
英語口譯價錢翻譯社莫霍克語翻譯翻譯社天成翻譯公司常想,外國人難道不需要打逐字稿嗎?為什麼沒有人針對打逐字稿開拓出更好用的軟體呢?比來天成翻譯公司終於發現如許的器材:Express Scribe翻譯
{});
這套軟體有幾個優點:
保舉打逐字稿的軟體:Express Scribe
本所的研究生經常需要做訪談,打逐字稿則是訪談今後的夢魘翻譯要在電腦上聽打逐字稿,大部分的人會使用豆子謄稿機這套軟體。還有就是逐字稿必須用.rtf檔的花樣,可是天成翻譯公司平時習慣把文件存成.doc名堂,變成打完逐字稿後要另存檔案。並且豆子謄稿機的作者已很久沒有更新這套軟體了,隨著作業系統絡續推陳出新,未來這套軟體不知道還能不克不及一貫使用?也有人是使用foobar2000,天成翻譯公司的電腦也有裝foobar2000,它是一套不錯的音樂播放軟體,但引文說必須利用0.8.3才能使用變速播放的功能,而我常日會將軟體更新到最新版,所以也不適合我。
以下內文出自: http://blog.roodo.com/cade/archives/9904299.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
天成翻譯公司之前也是用豆子謄稿機,但它有一個大弱點就是不穩定輕易當掉翻譯
![Screenshot](https://imageproxy.pixnet.cc/imgproxy?url=https://blog.roodo.com/cade/f731d920_s.jpg&width=160&height=89)
該有的功能都有而且完全客製化:它支援快速、慢速播放,而且速度可以自行調解,還可以自行定義Global Hot Key,讓你在打字時按下自己設定的快速鍵就可以暫停、啟動、倒轉…等等翻譯(但實際測試了局,在WORD當中快速鍵的設定會被吃掉,所以設快速鍵時要寄望不要跟WORD內建的頻頻。) 更專業:它有幾個很適用的功能,例如內建增強音量和濾除情形噪音的功能,對於聽打品質不好的灌音檔很有匡助。 它可以在同一個視窗播放灌音檔及打字,也能夠將視窗縮成精簡模式,一邊聽一邊用WORD打字,所以翻譯公司也能夠用記事本或任何文書處理軟體,沒必要限於某種文字花樣。這個功能等於主動實行「播放->暫停->倒轉->播放」的一連動作,所以幾近可以不中斷的專心打字,不消再驚慌失措去按鍵翻譯
以下文章來自: http://blog.xuite.net/jimeney7eb3p/blog/568152178-%E6%8E%A8%E8%96%A6%E6%89%93%E9%80%90%E5%AD%97%E7%A有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
以下內文出自: http://blog.roodo.com/cade/archives/9904299.html有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
天成翻譯公司之前也是用豆子謄稿機,但它有一個大弱點就是不穩定輕易當掉翻譯
![Screenshot](https://imageproxy.pixnet.cc/imgproxy?url=https://blog.roodo.com/cade/f731d920_s.jpg&width=160&height=89)
- 它是跨平台的軟體,可以支援XP、vista、windows 7,也可以或許在Mac OS甚至Linux上實行。
- 特異功能:這個軟體有兩個很適用的功能,第一是可以設定在
翻譯公司按下終止的時刻自動幫你倒轉幾秒,因為我們常常需要暫停灌音檔然後重聽前面的錄音,這時候該功能就很合用翻譯第二個功能更棒,叫做play with pause,也就是播放聲音一小段時候(約三秒)以後就暫停一下,然後從稍前面的地方繼續播放。其余它也支援多種聲音花樣,甚至可以直接讀SONY灌音筆的檔案花樣。但它也不完善,有兩個小瑕玷: - 檔名不支援中文,如果錄音檔檔名或路徑名稱有中文就沒法載入翻譯最後附上一張實際使用的screenshot,這是我開WORD檔,而且把Express Scribe縮成精簡模式放在右下角同時實行的畫面:
美中不足的是播放與暫停時辰不克不及自己設定,預設的時辰距離有點太短了,還聽不到完全辭彙就暫停了翻譯 - 最首要的,這套軟體免費!
- 在載入灌音檔時,多是需要轉檔的關係,要守候一段時刻翻譯所以在使用時要寄望包含資料夾和灌音檔名稱都得用英文翻譯
以下文章來自: http://blog.xuite.net/jimeney7eb3p/blog/568152178-%E6%8E%A8%E8%96%A6%E6%89%93%E9%80%90%E5%AD%97%E7%A有關翻譯的問題歡迎諮詢天成翻譯公司
文章標籤
全站熱搜